Try it out

By clicking the button below you will create a copy of this workflow and will be able to edit it, run it or just look at it without harming the original.



Description

Alignment of Slovenian and English terminology extracted from the comparable corpus. For terminology alignment, we use an adaptation of the approach proposed by Aker(2013)

Try it live

By clicking on the button below you will launch the workflow and be able to run it or edit it.